Oddelek za prevajalstvo Filozofske fakultete znova pridobil članstvo v mreži EMT

Mreža EMT (European Master's in Translation) v evropskem prostoru združuje magistrske programe iz prevajanja, ki dosegajo najvišje mednarodne kriterije kakovosti izobraževanja prevajalcev in prevajalk.

Mreža EMT (European Master's in Translation) v evropskem prostoru združuje magistrske programe iz prevajanja, ki dosegajo najvišje mednarodne kriterije kakovosti izobraževanja prevajalcev in prevajalk.

Oddelku za prevajalstvo Filozofske fakultete je ponovno uspelo pridobiti članstvo v mreži EMT, in sicer do leta 2029. 

Mreža EMT (European Master's in Translation) v evropskem prostoru združuje magistrske programe iz prevajanja, ki dosegajo najvišje mednarodne kriterije kakovosti izobraževanja prevajalcev in prevajalk. Preverjanje kakovosti s strani zunanjih ocenjevalcev iz vrst univerzitetnih učiteljev, ki delujejo na področju, je zopet pokazalo, da je študij prevajanja na ljubljanski univerzi eden najkvalitetnejših v regiji. Certifikat EMT namreč dokazuje, da ljubljanski enopredmetni magistrski študijski program Prevajanje dosega vse mednarodno določene kriterije kakovosti in da v koraku s časom, ki ga zaznamuje vedno večja tehnologizacija in globalizacija, sledi razvoju poklica. Članstvo v mreži EMT bo tako še vnaprej spodbujalo učitelje na Oddelku za prevajalstvo k neprestani izboljšavi programa, vzpostavljalo intenzivno sodelovanje z Generalnim direktoratom za prevajanje pri Evropski komisiji, največjim delodajalcem prevajalcev in prevajalk na svetu, in omogočalo strokovne in znanstvene povezave z najkvalitetnejšimi evropskimi inštitucijami, ki izobražujejo prevajalke in prevajalce.

 

Zadnje novice

Conference ASMOSIA XIV: call for papers

Amosia XIV

“DOCUMENTING COPTIC MONASTIC HERITAGE” PROJECT

Matjaž Kačičnik 2018 © Endangered Hermitages Project = Documenting Coptic Monastic Heritage Project

Reception for International Students at the Faculty of Arts and at the University of Ljubljana (two separate events)