Translation from Slovene into English

Translation from Slovene into English

Lectures: 0

Seminars: 60

Tutorials: 0

ECTS credit: 3

Lecturer(s): izr. prof. dr. Jurko Primož

Translation of various types of texts and finding solutions to translational problems concerning text composition, style and vocabulary. Contrastive analysis of selected text-types in both languages. The focus of the analysis will be on the translational problems mentioned above and on compliance with the textual conventions and norms of the respective texts in both languages.
Translation of various genres of texts
- practical application of theoretical knowledge
- active participation in the translation processwith real-time problem solving
- translation of collocations
- translation of all parts of (lexical) meaning style in particular
- comparison of cohesive elements in both languages
- degrees of formality.

Students are expected to have access to various mono and bi-lingual dictionaries in electronic or paper form. Obligatory:
1. Bajec, A. et al., ur. 1970-1991. Slovar slovenskega knjižnega jezika I-IV. Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID – 5680645
2. Slovar kolokacij, npr.:/A collocation dictionary, e.g.: Oxford Collocations Dictionary for Students of English. 2009. Oxford: OUP. COBISS.SI-ID – 13878066
3. Enojezični EFL angleški slovar (približno 70.000 gesel) večje britanske ali ameriške založbe, npr.:/A monolingual EFL dictionary (approx. 70 000 entries) by one of the major British or American publishers, e.g.: Longman Group, Collins Publishers, Oxford University Press, Chambers etc.
4. Enozvezkovni enojezični angleški slovar (približno 170.000 gesel) večje britanske ali ameriške založbe, npr.:/A desk monolingual English dictionary (approx. 170 000 entries) of the major British or American publishers, e.g. Collins Publishers, Oxford University Press, Longman Group, Chambers, Merriam-Webster, Random House etc.
5. For decoding tasksKrek, S. (ed.) 2005-6. Veliki angleško-slovenski slovar OXFORD®-DZS. Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID - 217361664
6. For encoding tasks: Drinovec Sever, N., Pogačnik, A., Žerak, A. (eds). 2010. Priročni angleškoslovenski in slovensko-angleški slovar. Ljubljana: DZS COBISS.SI-ID - 251196416
, and optionally Grad, Anton, Henry Leeming. 1994. Slovensko-angleški slovar. Ljubljana, DZS. COBISS.SI-ID - 38260224
7. Grad, A., H. Leeming. 1994. Slovensko-angleški slovar. Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID - 38260224
8. Grad, A., R. Škerlj, N. Vitorovič. 1995. Veliki angleško-slovenski slovar. Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID - 38260480
Optional: different specialised dictionaries, e.g. a dictionaries of false friends, Longman Language Activator (1993) COBISS.SI-ID - 207970, rhyming dictionaries, thesauri, dictionaries of synonyms, pictorial dictionaries, different encyclopaedias, terminological dictionaries, English-German, English-French, English- Italian, English-Spanish bilingual dictionaries.