Slovenian-French Translation
Lectures: 0
Seminars: 0
Tutorials: 60
ECTS credit: 3
Lecturer(s): prof. dr. Schlamberger Brezar Mojca
The focus is on general and specialised vocabulary building, collocations, idioms, phrasal verbs etc. and identification of Slovene translation equivalents. Different methodological approaches and terminology of translation studies, enabling students to analyse translation and reflect on their own translation procedures. Translation of different texts into Slovene: popular science, humanities, journalistic, literary etc. Analysis of source and target texts. Discussion of individual translation problems.
Slovarji v elektronski ali natisnjeni obliki:
Obvezni:
Slovar slovenskega knjižnega jezika (2005), Ljubljana: DZS COBISS.SI-ID - 220233728
Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française: Paris, Le Robert, 2010, COBISS.SI-ID – 1024064098
Le petit Robert [Elektronski vir] : dictionnaire de la langue française Paris] : Dictionnaires Le Robert, cop. 2001 COBISS.SI-ID - 3211795
GRAD, A. (19902010): Francosko-slovenski moderni slovar, Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID - 251351040
JESENIK, V., DEMBSKIJ, N. (2001): Slovensko-francoski slovar, Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID - 110677504
Fran (www.fran.si).
Priporočljivi:
Le Grand Robert: Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris: Le Robert, 1989, COBISS.SI-ID – 18180194 1989
Grand Larousse de la langue française : en six volumes Paris : Larousse, 1971-1978, COBISS.SI-ID - 8346887
Druga priporočljiva literatura: enciklopedije, leksikoni, terminološki slovarji, angleško-francoski dvojezični slovarji, korpusi, primerljiva besedila.